Gilliam maga is kicsit karikatúrára emlékeztet fülig érő vigyorával, cowboykalapjával és akcentusával, pedig a Monty Pythonos időkben (ennek emlegetése kikerülhetetlen a volt tagokkal kapcsolatban, akármit is csináltak előtte/utána) még viszonylag konszolidáltnak tűnhetett. Legalábbis ha a meztelenül orgonáló Jones-ra, a nőimitátor Cleese-re, a katonaként feszítő Chapmanre, a tengerből kiszaladó Palinre vagy az asztalon táncoló Idle-re gondolunk. A „másik Terry” ontotta az agybeteg összekötő animációkat, de a képernyőn csak sokkoló néma szerepekben (menyéttel átszúrt fejű ember, gumicsirkés vitéz), vagy néhánymondatos statisztaként tűnt fel. Így nem is nehéz konszolidáltnak tűnni.
A „másik Terry” ontotta az agybeteg összekötő animációkat |
A rendező pályája nehezen választható el a Monty Python-csoporttól, legalábbis ami a kezdeteket illeti. A színész–írókkal ellentétben ő szinte nímand volt a sorozat indulásakor, az első részekben nem is jegyzik az „érdemi” alkotók között (a stáblistán csak animátorként szerepel). Később talán éppen ez vált a hasznára: mára az ő hírneve került legmesszebb a Python örökségtől, pedig a többiek sem tétlenkedtek. Gilliam a 12 majom és A Halászkirály legendája elismert rendezője, de senki nem kéri tőle, hogy szúrjon át egy állatot a fején, míg pl. John Cleese-től rendszeresen követelik a furcsa járásokat.
A nyúlon túl
Kevés alkotónál tűnik ennyire egységesnek a pálya a kezdetek óta, hiszen a tévésorozatokból vagy filmekből ismert animációk nagyon sokat megmutatnak abból az alkotói hozzáállásból, amely mondjuk a Grimm-et jellemzi, csakhogy a módszeren és némely részleten kívül szinte minden más különbözik. Elrajzolt szereplők mozognak itt is, ott is, de a rajzfilmek minden mozgalmasság és színkavalkád ellenére sok szempontból statikusak: a nézőpont alig változik, nincs lehetőség a „kamera” mozgatására, zoomra, svenkre. Valami történik a képkivágásban, valami fel- vagy eltűnik, valamit követünk – és ennyi.
A Gilliam társrendezésében (ő volt a „vizuális irányító”, avagy kamerafelelős) készült Gyalog-galopp már sok mindent megmutat abból, milyen filmrendező akart lenni az elnyomott karikaturista. A beállítások egy része olyan „kései” filmekben köszön vissza, mint A Halászkirály legendája (gondoljunk csak Robin Williams vízióira), a színészi játék meghatározó szerepe és a folyamatos párbeszédek azonban nem hagytak túl sok lehetőséget Gilliamnek a kibontakozásra. Az első Python-játékfilm még így is jelentősen különbözik a Terry Jones rendezte későbbi művektől, méghozzá elsősorban hangulat és képi világ szempontjából.
Olyan, de nem az Jabberwocky |
Első „igazi” filmje, az értékén alul kezelt Jabberwocky már egyértelműen azt a rendezőt mutatja, aki a Münchausen báró kalandjai-t is készítette. Kísért a Python-múlt (Jones a sárkány első áldozata, Palin a főszereplő és társíró, a közeg a Gyalog-galopp-ot idézi), ami könnyen zavart kelthet az abszurd humorra vágyó nézőkben: olyan, de nem az. Ez a keresztje minden volt tagnak, és a Brazil-ig Gilliam sem tudott szabadulni a vádtól, hogy „nem elég vicces” MP-filmeket gyárt. Pedig vizuális szempontból a rendező már teljesen készen áll, képes a korábban lerajzolt/összeállított karikatúrákat színészekkel megjeleníteni a vásznon, klasszikus festők iránti érdeklődése is látszik a beállításokon (a Jabberwocky a németalföldi művészeket, köztük Rubens-t idézi). Talán épp a csoporttól való eltávolodás érdekében nyitott a komoly visszhang nélkül bemutatott mű után Gilliam és Palin a mese, a fantázia felé. Ez a terep addig idegen volt a Pythonok hagyományaitól.
Az Időbanditák anyagi szempontból már beváltotta a hozzá fűzött reményeket (legalábbis Amerikában, ahol a mai napig a rendező egyik legfontosabb filmjének tartják), de egyébként visszalépés a Jabberwocky-hoz képest. Valahogy minden túl sok benne. Mintha a szerzők nem tudtak volna gátat szabni ötletrohamaiknak: jönnek-mennek a sztárok, villámgyorsan váltják egymást az epizódok, a búgócsigaként pörgő rendező a legagyamentebb animációit próbálja kenterbe verni, a látvány jellemzésére pedig jó szó a „műanyagbarokk”. A sok jó ötlet viszont ezúttal nem erősíti, hanem kioltja egymást, így az Időbanditák egészként, filmként sokkal kevésbé működik, mint jelenetekre, képekre, alakításokra, ötletekre bontva.
„Curry-s citrom?!”
Az „átmeneti” mű után főművével, a Brazil-lal Gilliam már annyit markolt, amennyit meg is tudott fogni – azaz majdnem annyit. Ez a film is elmegy néha a céltalan halmozás irányába, de többnyire minden a helyén van benne. A rendező komplex, mégis pofonegyszerű kafkai víziót alkotott Orwell 1984-e alapján Tom Stoppard és Charles McKeown segítségével. A Brazil zaklatott jövőképében a bürokrácia és technika túlburjánzása teljesen eredeti formában jelenik meg: nem emberfeletti számítógépek irányítják a folyamatokat, hanem tökéletlen emberek kezelhetetlen, írógép-szerű masinákon. A Braziliából érkező bogár (innen a cím) alapjaiban változtatja meg egy munkáscsalád és egy kishivatalnok életét; a szakembert szabályosan üldözik, mert nyomtatványok nélkül akar dolgozni; a főhivatalnok tévesztése miatt a beosztott átkereszteli a feleségét stb.
Győzött ugyan, de a háborút nem nyerhette meg
Brazil |
A Brazil komoly elismerést hozott a rendezőnek, egyszersmind függetlenítette – bizonyos szintig – a cirkuszos múlttól, viszont a forgatás és utómunka körüli problémáknak köszönhetően Gilliam megkapta a „kezelhetetlen” jelzőt. Hollywoodban nem szeretik, ha a direktor fizetett hirdetésekben követeli az utolsó vágás jogát. Gilliam győzött ugyan, de a háborút nem nyer(het)te meg: dédelgetett projektjeit azóta sem sikerült tető alá hoznia, és ha nem a stúdiók tettek neki keresztbe, akkor a balszerencse (mint Az ember, aki megölte Don Quijotét című, soha be nem fejezett film esetén).
A Münchausen báró kalandjai az utolsó filmje, amelyre rá lehet fogni, hogy nem kellett erőszakot tennie az eredeti vízión. A jól sikerült, ám túl drága koprodukció mindenkit meggyőzőtt róla, hogy Gilliam nem csak önfejű, de a költségvetést is rendszeresen túllépi. A forgatási nehézségek meglátszottak a végeredményen, az értékes, de egyenetlen minőségű, epizódokra szakadó mű nem bűvölte el a korabeli közönséget.
„Elnézést kérünk a bevezető kisfilm támadása miatt.”
Az átlag 3-4 évente mozifilmhez jutó, már nem éppen fiatal – 67 éves – rendező utolsó filmjei, a 2005-ös Grimm testvérek és a Tideland előtt hosszabb kényszerszünetet tartott. 1998-as Hunter S. Thompson adaptációja, a vegyes fogadtatású Félelem és reszketés Las Vegasban után mintha semmi sem akart volna neki összejönni, pedig mára nagyon trendivé vált témákkal (képregény-feldolgozás, Philip K. Dick) próbálkozott, komoly sztárok (pl. Nicolas Cage) támogatását élvezve.
LSD-től betépett Walt Disney
A Halászkirály legendája |
Igaz viszont az is, hogy az amerikai születésű rendező hazai munkái paradox módon nem az „igazi” Gilliamet tükrözik. Az egyébként jól sikerült filmek (A Halászkirály legendája, 12 majom) hordozzák azt a jellegzetes vizualitást, amely az LSD-től betépett Walt Disney élőszereplős rendezéseire emlékeztetne, ha lenne ilyen, de a jellegzetes kivitelezésen túl hiányzik valami. Az alapanyag. Az író Gilliam nem éppen virtuóz történetmesélő, ám sajátos ötletei tökéletesen kiegészítik képi stílusát.
Terry Gilliam filmjei sokkal egységesebbek, ha nem ő írja őket (beleértve a Chris Marker kísérleti filmjéből kiinduló 12 majmot is), viszont a nézőnek le kell mondania azokról az extrém betétekről, amelyek emlékezetessé tették a Jabberwocky-t, a Brazil-t, vagy a Münchhausen báró kalandjai-t. Johnny Depp ámokfutása Denevérországban izgalmas és szórakoztató, de sajnos nem pótolja a Brazil-ban feltűnő fűtésszerelő (Bob Hoskins) őrült vigyorát, a 27b/6-os nyomtatvány minitragédiájáról nem is beszélve. Talán majd a Tideland.