Az ötven fesztiválon húsz díjat elnyerő rövidfilmet az Eksztázis című francia zenés dráma kísérőfilmjeként lehet majd megnézni. A művet megvásárolta egy világforgalmazó is, így valószínűleg számos országban bemutatják majd - mondta el Tóth Barnabás az M1 vendégeként.

Az alkotás Göttinger Pál, Takács Géza, Osvárt Andrea főszereplésével készültkét magyar szinkrontolmács egy napját mutatja be egy hűtőgépgyártó-konferencián, ahol az események egy szerelmi szálnak köszönhetően nem várt fordulatot vesznek. A film címe egy szinkrontolmács-kifejezés, amelynek jelentése "fülbesúgás", és a francia chuchotage szóból ered. A szinkrontolmácsok akkor használják ezt a technikát, amikor az ügyfél fülébe súgva kell fordítsanak.

Eksztázis

Meglepő a Susotázs és az Eksztázis párosítása: amíg a magyar kisfilm egy könnyen befogadható, kedves történetet mesél, addig Gaspar Noé a legújabb rendezésében sem vett vissza a polgárpukkasztásból. Egy társulat estéje rémálomba fordul, miután valaki LSD-t kevert a sangriájukba.

Forrás: MTI