Rejtélyes figurát alakítasz a filmben, aki a háttérből terelgeti a főhőst a kárhozat útján. Amikor először olvastad a könyvet, rögtön egyértelmű volt számodra, hogy kicsoda és mit is akar?

Két éve, amikor megkaptam ezt a forgatókönyvet, számtalan kérdés merült fel bennem. Jacekkel (Jacek Poniedzialek, aki a főszereplő orvost játssza - A szerk.) is elég sokat beszélgettünk erről. Az igazság az, hogy egy csomó mindenre én sem tudom választ. Azt éreztem, hogy Zanussi bedobta a csendes tó vizébe a kavicsot, de igazából neki sem voltak válaszai. Vagy csak nem akarta elárulni, még a forgatáson sem.

Hogyan kaptad a felkérést a szerepre?

A magyar casting cég keresett meg azzal, hogy lenne egy ilyen lehetőség. Az esélytelenek teljes nyugalmával mentem a válogatásra. Később is csak legyintettem, amikor mondták, hogy benne vagyok az első öt jelöltben. Gyakorlatilag csak akkor hittem el, hogy mehetek forgatni Lengyelországba, amikor már a kezemben volt a repülőjegy.

László Zsolt a forgatáson (fotó: MTI)

Az Éter ugyan lengyel film, de nemzetközi gárdával forgattatok (magyar részről a Laokoon Filmgroup produkciós cég vett részt a munkában, akiket a Saul fia sikere miatt kért fel a rendező. - A szerk.) Milyen nyelven mondtátok a szöveget?

Ők lengyelül, én magyarul beszéltem. Jacek és Andrzej (Andrzej Chyra, aki a parancsnokot alakítja – A szerk.) mondták is, hogy ezt így kéne hagyni a filmben. Számukra annyira különösnek hatott ez az ismeretlen nyelv.

Neked mennyire nehezíti meg a munkát, ha különböző nyelven beszéltek?

Egyszer-kétszer belefutottam nehézségekbe, de nem sokszor. Egyszerűen meg kell tanulni a partner szövegét is. Gyakorlással egy idő után belemegy az ember fülébe. Bár nem értettem, de mindig pontosan követni tudtam, hogy Jacek éppen miről is beszél.

Szinkronhangként sokszor lehet téged hallani, de itt most téged szinkronizáltak lengyelre, méghozzá magyarosan hangzó név szerepelt a stáblistán. Milyen érzés volt így megnézni a filmet?

Nagyon fura volt, hogy nem a saját hangomon szólalok meg, hanem valaki teljesen idegen beszél helyettem. Sajnos nem ismerem őt, de épp most tudtam meg, hogy ő lengyel színész, de biztosan vannak magyar felmenői.

A sok lengyel szöveg meghozta a kedved a nyelvtanuláshoz?

Lengyelül tanulni nem annyira, bár nagyon bírom a zenét a nyelvükben. Viszont lengyelnek lenni, azt szívesen kipróbálnám.

Mi volt a legvonzóbb számodra a lengyel életérzésben?

Ezelőtt még sosem voltam Lengyelországban, és először nagyon szorongtam, hogy egy vadidegen helyre, egy ismeretlen helyzetbe kerülök. Aztán mégis nagyon tetszett, amit megtapasztaltam. Ők is egy kelet-európai nép, a politikájuk is hasonló, mégis sokkal szabadabban élnek, mint mi. Jelentősebb náluk az ellenállás a hülyeség ellen, ami számomra nagyon irigylésre méltó.

Milyen élmény volt Krzysztof Zanussival, mint rendezővel együtt dolgozni?

Különös volt látni, ahogy rendez. Eszméletlen kíváncsiság volt bennem, hogy milyen a munkamódszere, mert ő mégiscsak egy nagy idol. Nem tudom, hogy fiatal korában hogyan dolgozott, de ezen a forgatáson olyan volt, mint egy guru. A dolog gyakorlati lebonyolítását az első asszisztensre és az operatőrre bízta. Szellemi mentorként állt az egész mögött, távirányítóval vezérelte az embereket. Ilyet itthon még nem tapasztaltam, mert a magyar rendezők mindezt szeretik a saját kezükben tartani.

Gonoszságban nehéz felvenni a versenyt ezzel a lengyel orvossal

A világhírű lengyel rendező, Krzysztof Zanussi magyar közreműködéssel forgatta le legújabb filmjét, amelyben egy erkölcsi aggályoktól mentes orvos emberéleteket nem kímélve folytat kísérleteket. Az Éter a néző igazságérzetét felkorbácsoló, rideg, fakó színekkel dolgozó történelmi dráma, amely a vallásról, a tudományról és az emberi gonoszságról tesz fel kellemetlen kérdéseket.

Veletek, színészekkel is csak valaki máson keresztül kommunikált?

Dehogy, az instrukciókat mindig ő adta át nekünk. Az én esetemben, amikor kivittek az első nap a forgatásra, annyit mondott, hogy létezzek úgy a kamera előtt, hogy még ő, a rendező is féljen tőlem. Ezzel nem sokat segített. Mit lehet ilyenkor csinálni? Rám hagyta, hogy csináljam, de egy idő után idegesíteni kezdett, hogy csak keveset szól hozzám. Kérdeztem is tőle, hogy most tulajdonképpen jó választás-e szerinte, hogy én vagyok itt, és nem egy lengyel színész. Erre azt mondta, hogy nyugodjak meg, nincs semmi gond, egyszerűen nem tud mit hozzátenni ehhez a létezéshez.

Itthon mennyit forgattatok?

Én összesen két napot. A kupleráj belsőt Budapesten, az elmegyógyintézet külsejét, a teret szobrocskával, ahol a doktorra várok, pedig Esztergomban. A munka zöme Lengyelországban folyt, csak egy hétig voltak itt. Emellett még Ukrajnában is forgattunk, ahol a szeánszot vettük fel.

Szívesen szerepelnél még nemzetközi produkciókban?

Igen. Csak jó élményeim vannak ezzel kapcsolatban. Egy este, amikor Kelet-Lengyelországban voltunk, lementünk biliárdozni a többiekkel. Ott játszott egy asztalnál egy magyar, egy lengyel egy ukrán és kazah színész. Ezen iszonyú jókat röhögtünk, olyan volt mint egy keleti blokkos osztálytalálkozó.