"Amikor filmeket csinálok, természetesen az eredeti verzió miatt készítem el őket” mondta el Ichise Hollywood Reporter újságírójának, majd hozzátette „Amikor egy remake nagy siker lesz, az nagyon jó, ugyanakkor én mindig azt szeretném ha az eredeti japán verziót is megnézné mindenki.”

Míg Ichise filmjei közül sokat be se mutatnak az Egyesült Államokban, addig a stúdiók előszeretettel szedik össze a japán producernek tetsző történeteket, nyugatiasítják azokat, majd a szerepeket a legnagyobb sztárokkal játszatják el. Így próbálják szélesebb körben riogatni a közönséget a filmekkel. A közelmúltban Ichise három filmje is erre a sorsra jutott, a Columbia Pictures még az ősz folyamán bemutatja a The Grudge című filmet, a Disney a Dark Water-rel, míg a DreamWorks a The Ring második részével jön ki a jövő év elején.

Ichise legjobban a The Grudge készítésében vett részt, mely a hazájában már két folytatást is megért Ju-on-t mondja el újra, amerikanizált formában. Valójában Ichise cak azért vitte a Ju-on franchise-t Hollywoodba, hogy aztán az új verziót is leforgathassa Tokió környéki helyszíneken. A film főbb szerepeiben Sarah Michelle Gellar (Tudom mit tettél…, Sikoly 2, Scooby-Doo), Jason Behr (Pleasentville) Clea DuVall (21 Gramm, Azonosság) Bill Pullman (A függetlenség napja, Útvesztőben) és William Mapother (Magnolia, Mission Impossible 2, Különvélemény, Majdnem Híres) lesz látható, és a rendezői székbe az eredeti filmet is alkotó Takashi Shimizu ült.

"Amikor elkezdtük a munkát, furcsán éreztem mgam, mert egy olyan film remake-jén dolgoztunk, amit egyszer már megcsináltam, és az egész ismétlésnek tűnt.” ismerte el Ichise „de közben a színészek amerikaiak, a történet is más, és nagyobb költségvetéssel dolgozhattunk egy másik változaton. Ez a része jó volt.”

Ichisé-nek meg kellet tanulnia, hogy máshogy kell bánni nyugati színészekkel, és igazodnia kellett a Screen Actors Guild szabályaihoz is. „Japánban nem védik egyesületek a színészek érdekeit, ezért bármit kérünk tőlük azt megcsinálják. Most ezt nem tehettük meg. Személy szerint semmi gond nem volt velük, de azért nem volt könnyű kezelni a helyzetet.”

A producer, akinek kedvenc filmjei az Aranypolgár és a Babe, elmondta, hogy nagy kihívás volt átírni a történetet egy másmilyen közönség számára. „A japán verziót elég nehéz megérteni, de a japán közönség hozzá van szokva az ilyen filmekhez. Az amerikaiak ritkán látnak ilyen filmeket, úgyhogy megpróbáltuk érthetőbbé tenni a filmet. Ez nem arról szól, hogy ki mennyire fejlett, más környezetben, az emberek gondolkodásmódja is más lesz.

A produkciót amerikai részről Sam Raimi, a Ghost House Pictures producere fogta össze. „Nagyon szerettem benne, hogy hagyta Shimizu-t és engem, hogy szabadon dolgozzunk. Ez egy nagyon egyedi film, japán rendező, japán producer, amerikai színészek, ilyen még nem volt. Nagy érdeklődésre számítok.”